Dor
Am fost rugată recent de mai multe persoane să scriu în engleză, dar azi simt nevoia să scriu despre dor și cum traduc asta în oricare din limbile Pământului? Englezii ar spune: îmi lipsești, francezii: îmi lipsește o parte din mine, dar dorul ăta românesc e mai mult decât o lipsă, e un sentiment ce-ți umple sufletul, deci cum îl traduci? Nu o faci – îl iei ca atare.
Azi mi-e dor de bunica și de muzica anilor 80, de povestea de dragoste din liceu si de prietenii care i-am cunoscut în toate călătoriile mele.
Mi-e dor să pictez.
Mi-e dor de o bataie cu apă.
Mi-e dor de eroii întâlniți în cărțile citite de-a lungul timpului.
Mi-e dor de dorul unei iubiri.
Și da, m-am reapucat de scris pentru că mi-a fost dor – dorul acela nebun care te seacă uneori …
hermozo,,,todo lo tuyo,,,joven.